Михаил Булгаков – Герои “Мастер и Маргарита”:
Краткое содержание

Список героев с характеристикой

Мастер – автор романа о «Понтии Пилате». Вдохновленный любовью и верой в него Маргариты, бедный романтик, выиграв в лотерею, пишет роман в Москве 1930-х гг. в сталинское атеистическое время. Москвич, историк, переводчик, музейщик, разведен, 38 лет, темные волосы, тревожные карие глаза, бледность, шапочка с буквой «М» (Мастер). Он затравлен критиками («меня сломали») даже за фрагмент романа, отказался от фамилии, не верит людям, сжег рукопись, сам пошел в психушку, где подружился с Иваном Бездомным. Он сразу узнает в Воланде дьявола. Воланд умерщвляет его с Маргаритой и по просьбе Иешуа дает «покой» в «вечном доме» под вишнями.

Маргарита (Николаевна) – возлюбленная Мастера, красивая, умная, 10 лет была замужем за «крупным специалистом», без детей, богатая и несчастная. От самоубийства ее спасла любовь к Мастеру, служение его таланту. Она становится решительной (громит квартиру Латунского, соглашается быть королевой на балу Сатаны), жалеет несчастных (Фриду), через Воланда возвращает себе Мастера и его роман из пепла. Воланд умерщвляет ее и Мастера, и дарит «покой»: в советской реальности им нет места.

Воланд – дьявол, дух зла, «немец», «артист». В СССР появляется в образе «иностранного консультанта», профессора лет 40, лицо асимметричное (разные брови, кривой рот, один глаз – «пустой и черный», второй – зеленый и огненный), с низким голосом и тростью с головой пуделя (как у Мефистофеля в «Фаусте»). Для свиты он «мессир». «Всесильный», бессмертный, знает будущее. Дурачит людей на сеансе в Варьете, ставит в тупик их упрощенный взгляд на мир, наказывает мошенников, лицемеров, возвращает Мастера и его роман по просьбе Маргариты, облегчает страданья Фриды, умерщвляет и помещает Мастера и Маргариту в «покой».

Кот Бегемот – говорящий громадный черный кот, ходит на задних лапах, курит, весельчак, дурачит советских граждан, в том числе, на сеансе в Варьете. Демон-паж, шут из свиты Воланда. Его настоящий облик – юноша.

Коровьев – маг, регент, чародей, Фагот из свиты Воланда. Шут в паре с котом Бегемотом («гипнотизерская банда»), высокий, в клетчатых пиджачке и брючках с пенсне на носу, наглый оборванец. Сдает милиции взяточника Босого. Настоящий вид – темно-фиолетовый рыцарь-демон.

Азазелло – демон-убийца из свиты Воланда, рыжий, маленький, хромой, с бельмом и клыком. «Разбойничья морда», дерется, лупит других персонажей. Настоящий вид – рыцарь с холодным лицом в черном плаще. Дает Маргарите волшебный крем, чтобы попасть к Воланду.
Гелла – служанка из свиты Воланда. Рыжая красавица с багровым шрамом на шее. Бесстыжая «нагая ведьма». Растирает больное колено Воланду, выполняет его приказы (пугает Римского).

Михаил Александрович Берлиоз – председатель МАССОЛИТа, средних лет, толстый, лысый, обеспеченный материальными благами, жена бросила его. Самоуверенный, начитанный. Уверяет Воланда, что ни Бога, ни дьявола нет. Воланд предсказывает ему скорую смерть под трамваем. Его наследники – «дядя и тетя из Киева». После смерти Берлиоз – участник бала сатаны.

Иван Бездомный (Иван Николаевич Понырев) – плохой поэт, автор антирелигиозной поэмы. Ему 23 года, рыжеватый, плечистый, малообразованный, член МАССОЛИТа, атеист. Ему и Берлиозу Воланд цитирует роман Мастера, объясняет им, что «Иисус существовал». Эти слова, смерть Берлиоза и проделки Коровьева сводят поэта с ума. В психушке он узнает от Мастера, что было дальше с Пилатом. Его мировоззрение меняется. В финале он не поэт, а профессор истории и философии, женат, и каждую весну в полнолуние бывает на Патриарших прудах, вспоминая все.

Понтий Пилат – герой романа Мастера, прокуратор Иудеи, римский наместник (ставленник). «В белом плаще с кровавым подбоем», жестокий, высокомерный, бывший воин, карьерист. Ненавидит Ершалаим. Презирает людей, не видит смысла в жизни, болен мигренью, любит собаку по кличке Банга. Хочет отпустить Иешуа, но трусит. Его мучает совесть после казни Иешуа. Его люди убивают Иуду. На 2 тыс. лет после смерти наказан бессонницей. Мастер «освобождает» его, отпускает прощенным «в бездну».

Иешуа Га-Ноцри – герой романа Мастера, сирота из Галилеи, бродячий философ Ершалаима. Ему 27 лет, ясные глаза, светлая улыбка, хитон старенький, сандалии стоптанные. У него «мирная проповедь», есть ученик Левий Матвей. Умный, добрый, всех считает добрыми, честный, исцеляет головную боль Пилата. Знает, что его убьют, никого не винит. Трусость для него грех. Казнен. Бессмертный, воплощает в себе добро. Для Мастера он выбирает не «свет», а «покой».

Левий Матвей – ученик Иешуа. Чернобородый, маленький, оборванец лет 40. Бывший мытарь (сборщик налогов). Возненавидел деньги, предан учителю. Свидетель казни Иешуа, участник его погребения. Хочет отомстить Иуде-предателю. Хранит пергамент со словами учителя. Отказывается служить Пилату в его библиотеке. Попадает в «свет» к Иешуа. Передает Воланду просьбу Иешуа поместить Мастера и Маргариту в «покой».

Каифа – первосвященник, отпустил разбойника Вар-раввана и вынес смертный приговор Иешуа. Подкупил Иуду. После убийства Иуды люди Пилата подбрасывают Каифе 30 монет в крови.

Иуда – жадный до денег молодой «горбоносый красавец», работник «меняльной лавки» (обменника), встречается с замужней женщиной. За предательство Иешуа получает 30 монет. Зарезан по негласному приказу Пилата.

Марк Крысобой – кентурион (сотник, военный). Великан с изуродованным в бою лицом. Палач, избивает Иешуа. Жесток и предан Пилату в память о том, что тот спас ему жизнь.

Афраний – начальник тайной службы при Пилате, исполнитель его приказов, «грязной работы». Ему намекает Пилат, что Иуду надо убить. Этот приказ Афраний выполнил и был награжден.

Латунский – продажный литературный критик, разгромивший роман Мастера. Став ведьмой, Маргарита громит его шикарную квартиру.

Рюхин – бездарный поэт, который завидует славе Пушкина. Он участвует в помещении Бездомного в психушку.

Желдыбин – заместитель Берлиоза по МАССОЛИТу. Организует похороны Берлиоза. Один из тех, кому плевать на все, кроме собственного комфорта и престижа.

Степа Лиходеев (Степан Богданович Лиходеев) – молодой карьерист, бестолковый пьющий директор театра Варьете в Москве. Как и Берлиоз, жилец «нехорошей квартиры». Организует выступление Воланда в театре. По приказу Воланда перенесен в Ялту. Вернувшись, лечится в психушке. Переходит на работу директора магазина.

Варенуха (Иван Савельевич Варенуха) – администратор театра Варьете. Его отучают хамить и лгать: от поцелуя Геллы он становится вампиром и запугивает Римского. В итоге после пережитого становится очень вежливым.

Римский (Григорий Данилович Римский) – финдиректор Варьете. Недоволен свои начальником Лиходеевым, но помалкивает. Трус, после нападения свиты с Варенухой-вампиром, становится седым старичком, прячется в шкафу в Ленинграде. В итоге стал работником кукольного театра.

Жорж Бенгальский – конферансье театра Варьете. Полный, веселый балагур, враль. Ведущий на сеансе Воланда со свитой. Сошел с ума, уволился.

Соков (Андрей Фокич Соков) – старый грустный заведующий буфетом Варьете, торгует несвежей едой. Тайный богач. Воланд предсказывает ему смерть от рака. Буфетчик безуспешно лечится.

Ласточкин (Василий Степанович Ласточкин) – бухгалтер Варьете. Исполнительный. Арестован, когда сдает выручку за сеанс Воланда не рублями, а валютой.

Никанор Иванович Босой – председатель жилищного товарищества в доме, где расположена «нехорошая квартира», заведующий столовой. Толстый, хитрый делец, наказанный Воландом. Арестован как спекулянт валютой.

Алоизий Могарыч – подлец, который втерся в доверие к Мастеру как начитанный, умный журналист. Маргарита чувствует, что это враг. После доноса он получает жилье Мастера. В качестве наказания от Воланда – перемещен в поезд без штанов. Остается таким же беспринципным, пролезает на место Римского в Варьете.

Доктор Стравинский – главврач психиатрической лечебницы, где побывали Мастер, Иван Бездомный. Вежливый, гуманный, твердо стоит на материалистических позициях, для него герои психически больны.

Наташа – молодая красивая домработница Маргариты. Они приятельницы. Намазывается кремом Азазелло, становится ведьмой.

Поплавский (Максимилиан Андреевич Поплавский) – экономист, дядя Берлиоза из Киева. К Берлиозу равнодушен, зато хочет его квартиру в Москве. За корысть Воланд силами Азазелло выгоняет его ни с чем.

Семплеяров (Аркадий Аполлонович Семплеяров) – заведующий акустической комиссией в театрах. Во время сеанса в Варьете выясняется, что он изменяет жене. Перевед в грибнозаготовочный пункт в Брянске.

Арчибальд Арчибальдович – заведующий Грибоедовским рестораном. Эффектный, черноглазый. Похож на пирата, властный. Равнодушен к людям, подворовывает продукты.

Николай Иванович – сосед Маргариты, с виду очень почтенный, побаивается жену. В шутку намазанный Маргаритой кремом Азазелло, летит в виде свиньи на бал, где ухаживает за Наташей. Вернувшись, становится «жертвой луны», в полнолунье бродит на Патриарших и вздыхает по Наташе.

Прохор Петрович – председатель зрелищной комиссии. Пустое место, после сеанса магии Воланда вместо него какое-то время руководит его костюм. Потом председатель «возвращается» в костюм и управляет дальше.

Анна Ричардовна – очень красивая секретарша Прохора Петровича.

Аннушка – скандальная соседка Берлиоза по прозвищу «Чума». Разлила подсолнечное масло, на котором поскользнулся и попал под трамвай Берлиоз. Хочет присвоить себе ценную подкову Маргариты, но ее отбирает Азазелло. Получает от него деньги, арестована как спекулянтка валютой, но отпущена.

Барон Майгель – работник зрелищной комиссии, шпион на балу у сатаны, за что и был убит Азазелло.

Абадонна – демон войны и смерти, убивает взглядом, сняв очки (например, барона Майгеля).

Фрида – молодая участница бала сатаны с «назойливыми глазами», при жизни была бедной служанкой, соблазнена хозяином, родила и убила ребенка (носовой платок использовала как кляп). Каждое утро ей в напоминание подают тот платок. Она упрашивает Маргариту избавить ее от этой кары, та заступается. Прощена Воландом, больше ей не подают платок.

Понравился пересказ? Поделитесь с друзьями:
Добавить комментарий

Краткое содержание Михаил Булгаков – Герои “Мастер и Маргарита” на сайте РуСтих Кратко. Пересказ произведения в сокращенном виде подойдет для читательского дневника, написания отзыва в школу или для подготовки к уроку.