Джеральд Даррелл – Говорящий сверток:
Краткое содержание

Автор посвятил книгу крестнице Дейрдре

Глава 1. Говорящий сверток

Из Англии в солнечную Грецию в гости к двоюродной сестре (кузине) рыжей девочке Пенелопе приехали два брата: старший Саймон и младший Питер. Это смелые, добрые, воспитанные, любознательные дети.

На берегу моря Пенелопа находит пакет, в котором болтают Попугай и его паучиха-домоправительница Дульчибелла.

Важный и крикливый Попугай – хранитель слов из Словаря. Интересные и красивые слова скучают, если люди их забывают. И Попугай «проветривает» (говорит) такие слова, чтобы они звучали.

Глава 2. Поезд в Мифландию

Когда люди перестали верить в сказки, мифические животные чуть не вымерли. Волшебник Ха-Ха спас их, поселив в стране Мифландии.

Вредные огнедышащие василиски, похожие на петухов, и глупые жабы захватили Мифландию, книги с заклинаниями, всех обижают. Дети спешат на помощь на паровозихе Гортензии, а потом на лодке.

Глава 3. Лунные тельцы и единороги

В пути ребята спасают из воды Пенелопу, а она спасает из лап василиска маленького принца-единорога и заводит дружбу с драконихой Табитой.

Глава 4. Шпионы и планы

Умная Пенелопа переманила тщеславного шпиона-жабу Этельреда на свою сторону. Он провел друзей в логово врага. Там они вычитали в книге заклинаний, что василиски боятся только трусливых горностаев.

Глава 5. Горностаи и грифоны

Этельред ведет себя храбро и находчиво, за что его хвалит Пенелопа. А Попугай заручается согласием грифонов на борьбу с василисками.

Глава 6. Поющее море

Друзья отправляются в опасное путешествие за волшебной травой. Этельред и мальчики защищают в пути Пенелопу, когда их сглупу чуть не слопал глухой, но добрый морской змей-повар Освальд.

Глава 7. Оборотни и огневки

Освальд рад помочь друзьям доброго волшебника Ха-Ха. Травы ребята набрали, но попали в плен к оборотням. Всю компанию спасает находчивый Этельред и новая подружка Пенелопы – огневка Фенелла.

Глава 8. Битва с василисками

Великое и дружное войско победило василисков: дети, волшебник, Попугай, герцог Рокфор Горностайский с горностаями (после глотка волшебной травы они стали храбрецами), грифоны, единороги, русалки, Этельред с жабами, туча огневок, дракониха Табита и Освальд.

«Благодаря доброте, уму, храбрости» детей волшебник получил назад свои книги с заклинаниями, все жители Мифландии зажили припеваючи. Пенелопа целует Этельреда, но принцем он не стал, остался доброй отважной жабой.

С подарками и довольные приключением, дети возвращаются в обычный мир. Они обещают, что навестят друзей следующим летом.

Читательский дневник по повести «Говорящий сверток» Даррелла

Сюжет

Два брата Саймон и Питер из Англии отдыхают летом в Греции у двоюродной сестры Пенелопы. Это добрые, дружные и смелые ребята. По просьбе говорящего Попугая (он был в свертке на берегу моря) они спасают вместе с добрым волшебником Ха-Ха от злых глупых василисков сказочную страну Мифландию. Дружба творит чудеса: Жаба Этельред из шпиона становится другом Пенелопы, трусы горностаи превращаются в храбрецов и бьются с василисками. Дети обещают следующим летом вернуться в Мифландию, где живут сказки.

Отзыв

Книга написана в подарок девочке, поэтому главная героиня здесь девочка. Ведь девочки не трусихи и плаксы, они тоже любят приключения. Главная мысль: надо беречь природу, верить в сказку, любить жизнь, родной язык, его красоту и богатство. Мир большой и разный, все в нем хороши на своем месте. Повесть учит приходить на помощь, никого не обижать, особенно тех, кто слабее. Обманывать тоже нельзя, а общаться надо красиво и правильно. Дружба и доброе слово творят чудеса: злой может стать добрым, трус – храбрым, если человека поддерживать, верить в него. Повесть учит быть отважным, бескорыстным, благодарным, добрым, умным, находчивым, жизнерадостным, дружным, настойчивым, самоотверженным.

Понравился пересказ? Поделитесь с друзьями:
Добавить комментарий

Краткое содержание Джеральд Даррелл – Говорящий сверток на сайте РуСтих Кратко. Пересказ произведения в сокращенном виде подойдет для читательского дневника, написания отзыва в школу или для подготовки к уроку.